K-pop

[ADOY 영어 가사 해석] Wonder – “Gimme a feeling slowly in a deja vu” 뜻 & 감성 해석 🎧🌫️

fa_news 2025. 4. 4. 23:43
728x90
반응형

몽환적인 분위기로 많은 사랑을 받은 대한민국 인디밴드 ADOY의 대표곡 Wonder.
이번엔 이 곡의 영어 가사를 함께 해석하며,
그 속에 담긴 감정과 표현을 하나씩 나눠보려 합니다.


🎵 가사 전문 & 해석

So we drive on the left lane out in a rush
우리는 왼쪽 차선으로 급하게 달려

Looking back at the red lights passing us by
지나쳐 가는 빨간 신호등을 뒤돌아보며

Yes, I know we shouldn't go that far
그래, 너무 멀리 가면 안 된다는 건 알아

But I could wonder
하지만 난 궁금해질 수밖에 없어

Gimme a feeling / Slowly in a deja vu
어떤 감정을 줘 / 천천히 데자뷔 속에서

Gimme a feeling / Do you wanna feel it too
나에게 감정을 줘 / 너도 느끼고 싶은 거니

(반복)

If this time is the last drive out in the haze
만약 이번이 흐릿한 안개 속 마지막 드라이브라면

Take me in for the last time into your eyes
마지막으로 네 눈 속으로 날 데려가줘

Yes, I know we shouldn't go that far
그래, 너무 멀리 가면 안 된다는 건 알아

But I could wonder
하지만 그래도 난 자꾸 상상하게 돼


📘 표현 설명

  • Drive on the left lane: 영어권 일부 국가(영국, 호주 등)의 운전 문화 → “비틀린/비정상적 방향”을 상징적으로 표현
  • Red lights passing us by: 우리가 신호를 무시하고 질주한다는 느낌, 일탈의 이미지
  • Deja vu: 이미 겪은 것 같은 느낌 → 익숙하지만 알 수 없는 감정
  • Take me in into your eyes: 굉장히 시적인 표현 → 누군가의 감정이나 진심을 마지막으로 느끼고 싶다는 소망

🌫️ 감성 해석

이 곡은
“알면서도 멈출 수 없는 감정, 위험한 관계, 흐릿한 기억 속 반복되는 감정”
을 그리고 있어요.

"하지 말아야 할 걸 알지만, 그래도 자꾸 궁금해지는 감정"
"이 감정이 마지막일 수도 있지만, 한 번만 더 느끼고 싶다"

그런 미련, 중독, 그리고 몽환적인 열망이 반복적인 멜로디와 함께 서서히 번져나갑니다.


✍️ 영어 공부 포인트

Gimme a feeling = Give me a feeling
→ 'Gimme'는 구어체, 노래 가사에서 자주 나오는 표현

Do you wanna feel it too?
→ wanna = want to, casual tone
→ ‘너도 이 감정을 느끼고 싶니?’ 라는 은근한 유혹의 말투


🎬 원곡 감상하기

ADOY의 특유의 공간감과 청량한 감성을 느껴보세요:
🔗 ADOY – Wonder (Official Audio)

 

728x90
반응형